Есть еще одна конструкция, относящаяся к условным: конструкция “I wish…”. Эти предложения нужны для выражения сожаления, разочарования, грусти, когда что-то столь желаемое не получается или не получилось ранее. Либо, когда хотим показать, что что-то совсем не такое, как мы ожидали или как нам хотелось бы. Переводятся такие предложения «Жаль, что…».
Представьте, слушаете Вы песню, Вам она очень нравится, но! Она на японском языке. А Вы его не знаете. И Вы восклицаете: «Жаль, что я не говорю по-японски!» = “I wish I spoke Japanese!” И тут возникает путаница… Почему-то русское предложение отрицательное, а английское положительное. Заметьте, так будет всегда. Этот момент легко понять, если дословно перевести наше русское или английское предложение. Сама фраза I wish является синонимом выражений I want to / I would like to, то есть «я хочу, желаю, хотел бы». Получается, дословно: “I wish I spoke Japanese!” = «Я хочу, чтобы я говорил по-японски!»
Сейчас рассмотрим случай, когда речь идет о настоящем или будущем – в этом случае после I wish будем использовать Past Simple (либо Past Process – если показан процесс):
· Жаль, что я не в отпуске. = I wish I was on vacation.
· Жаль, что она сейчас встречается с Томом. = I wish she wasn’t dating Tom.
NB! Часто подобные предложения с «Жаль, что…» переводятся “Sorry…”
Не стоит этого делать!!!
Предлагаю и вам посмотреть этот позитивный ролик!
I wish I could share all the love that's in my heart
Remove all the bars that keep us apart
I wish I could say all the things that I should say
Say em loud, say em clear, for the whole round world to hear
I wish I could give like I'm longin to give
I wish I could live like I'm longin to live
I wish I could do all the things that I can do
And though I'm way overdue, I'd be starting a new
Remove all the bars that keep us apart
I wish I could say all the things that I should say
Say em loud, say em clear, for the whole round world to hear
I wish I could give like I'm longin to give
I wish I could live like I'm longin to live
I wish I could do all the things that I can do
And though I'm way overdue, I'd be starting a new
Проделайте паттерны
Утвердительные предложения | |
Я бы хотел, чтобы ты был здесь/ Жаль, что тебя нет здесь. | I wish you were here. |
Я бы хотела, чтобы он был моим папой/ Жаль, что он не мой папа. | I wish he was/were my father. |
Я бы хотела, чтобы она была вместе с ним/ Жаль, что она не вместе с ним. | I wish she was/were with him. |
Я бы хотел, чтобы Вы сильно любили меня / Жаль, что Вы не любите меня сильно. | I wish you loved me really. |
Я бы хотела, чтобы они помирились/ Жаль, что они не мирятся | I wish they made peace. |
Я бы хотел, чтобы у нее был постоянный парень/ Жаль, что у нее нет постоянного парня. | I wish she had a steady boyfriend. |
Я бы хотела, чтобы Соня могла быть вместе с ним/ Жаль, что Соня не может быть вместе с ним. | I wish Sonya could be with him. |
Я бы хотела, чтобы Павел мог быть моим папой / Жаль, что Павел не может быть моим папой | I wish Pavel could be my father. |
Я бы хотел, чтобы Ольга и Стас могли помириться/ Жаль, что Ольга и Стас не могут помириться. | I wish Olga and Stas could make peace. |
Я бы хотела, чтобы Алекс мог быть здесь / Жаль,что Алекс не может быть здесь. | I wish Alex could be here. |
Я бы хотел, чтобы Анна могла сильно меня любить / Жаль, что Анна не может меня сильно любить. | I wish Anna could love me really. |
Я бы хотела, чтобы у меня был постоянный парень/ Жаль, что у меня нет постоянного парня. | I wish I had a steady boyfriend. |
Я бы хотела, чтобы Олег мог быть вместе со мной / Жаль, что Олег не может быть со мной. | I wish Oleg could be with me. |
Я бы хотел, чтобы мы с Костей моглипомириться / Жаль, что Мы с Костей не можемпомириться | I wish Kostya and I could make peace. |
Я бы хотела, чтобы Елена и Росс сильно любилидруг друга / Жаль, что Елена и Росс не любятсильно друг друга | I wish Helen and Ross loved each other really. |
Я бы хотел, чтобы Моника была здесь / Жаль, что Моника не тут | I wish Monica was/were here. |
Утвердительные предложения | |
Я бы хотела, чтобы он не был с ней/ Жаль, что он с ней. | I wish he wasn’t/weren’t with her. |
Я бы хотел, чтобы она не была моей мамой/ Жаль, что она моя мама. | I wish she wasn’t/weren’t my mother. |
Я бы хотела, чтобы его не было здесь/ Жаль, что он здесь. | I wish he wasn’t/weren’t here. |
Я бы хотел, чтобы вы не мирились / Жаль, что вы миритесь. | I wish you didn’t make peace. |
Я бы хотел, чтобы она не любила меня сильно/ Жаль, что она любит меня сильно. | I wish she didn’t love me really. |
Я бы хотела, чтобы у него не было постоянной девушки/ Жаль, что у него есть постояннаядевушка | I wish he didn’t have a steady girlfriend. |
Я бы хотела, чтобы инженера не было здесь/ Жаль, что инженер тут. | I wish the engineer wasn’t/weren’t here. |
Я бы хотел, чтобы журналистка не была моей мамой/ Жаль, что журналистка моя мама. | I wish the journalist wasn’t/weren’t my mother. |
Я бы хотела, чтобы полицейские немогли помириться/ Жаль, чтополицейские могут помириться. | I wish the policemen wasn’t/weren’t able to make peace. |
Я бы хотел, чтобы менеджер мог не любитьее сильно/ Жаль, что менеджер может еесильно любить. | I wish the manager wasn’t/weren’t able to love her really. |
Я бы хотела, чтобы спортсмены не могли иметь постоянных девушек/ Жаль, что спортсменымогут иметь постоянных девушек. | I wish the sportsmen weren’t able to have steady girlfriends. |
Я бы хотела, чтобы дизайнер не был со мной /Жаль, что дизайнер со мной. | I wish the designer wasn’t/weren’t with me. |
Я бы хотел, чтобы студентка не могла помириться с ним/ Жаль, что студентка может помириться с ним. | I wish the student wasn’t/weren’t able to make peace with him. |
Я бы хотела, чтобы профессора не могли бытьздесь / Жаль, что профессора могут быть здесь. | I wish the professors weren’t able to be here. |
Я бы хотел, чтобы экономист не могла бытьмоей мамой/ Жаль, что экономист может бытьмоей мамой. | I wish the economist wasn’t/weren’t able to be my mother. |
Я бы хотела, чтобы ассистент не любил менясильно / Жаль, что ассистент сильно меня любит. | I wish the assistant wasn’t/weren’t able to love me really. |
Микс | |
Более того, я бы хотела, что бы Алекспознакомился со мной/ Более того, жаль, чтоАлекс не знакомится со мной. | Moreover, I wish Alex got acquainted with me. |
Более того, я бы хотел, чтобы она не была с ним/ Более того, жаль, что она с ним. | Moreover, I wish she wasn’t/weren’t with him. |
Более того, я бы хотел, чтобы студентка былаздесь/ Более того, жаль, что студентка не здесь. | Moreover, I wish the student was/were here. |
Более того, я бы хотела, чтобы дизайнер не мог назначить мне встречу / Более того, жаль,что дизайнер назначил встречу. | Moreover, I wish the designer wasn’t/weren’table to make an appointment with me. |
Более того, я бы хотела, чтобы Джейн была его мамой/ Более того, жаль, что Джейн его мама. | Moreover, I wish Jane was/were his mother. |
Более того, я бы хотел, чтобы мы с ней не были вместе/ Более того, жаль, что мы с ней вместе. | Moreover, I wish we were together with her. |
Более того, я бы хотел, чтобы инженер мог уважать чувства других/ Более того, жаль, что инженерне может уважать чувства других. | Moreover, I wish the engineer couldrespect other people’s feelings. |
Если быть честным, я бы хотела, чтобы Стив не любил сильно свою девушку/ Если бытьчестным, жаль, что Стив сильно любит своюдевушку. | To be quite frank, I wish Steve didn’t love his girlfriend really. |
Если быть честным, я бы хотела, чтобы Вы имели постоянного парня/ Если быть честным, жаль,что у вас нет постоянного парня. | To be quite frank, I wish you had a steady boyfriend. |
Если быть честным, я бы хотел, чтобы Женя немогла снова сойтись с Артуром / Если бытьчестным, жаль, что Женя снова может сойтись с Артуром. | To be quite frank, I wish Zhenya wasn’t/weren’t able to get together with Arthur. |
Если быть честным, я бы хотел, чтобы мы были вместе/ Если быть честным, жаль, что они невместе. | To be quite frank, I wish we were together. |
Если быть честным, я бы хотела, чтобы журналистне был моим папой/ Если быть честным, жаль,что журналист мой папа. | To be quite frank, I wish the journalist wasn’t/weren’t my father. |
Если быть честным, я бы хотела, чтобы Таня и Рома могли помириться/ Если быть честным, жаль,что Таня и Рома не могут помириться. | To be quite frank, I wish Tanya and Romacould make peace. |
Если быть честным, я бы хотел, чтобы студенты не разлюбили друг друга/ Если быть честным, жаль,что студенты разлюбили друг друга | To be quite frank, I wish the students didn’t fell out of love with each other. |
Если быть честным, я бы хотел, чтобы Алласильно меня любила/ Если быть честным,жаль, что Алла сильно меня не любит. | To be quite frank, I wish Alla loved me really. |
Немає коментарів:
Дописати коментар